>>3034>Ni compran el juegoParte del problema fue ese, estoy seguro que hay muchas personas que quieren apoyar de manera oficial, pero que el tour y el merch no lleguen a latam y que los juegos de consola no tengan otros idiomas oficiales lo ponen difícil.
>artistas de otras culturas los ven con malos ojosPues no deberían, el público de latam es como cualquier otro. Incluso varios artistas/CC han encontrado un público solido en los hispanohablantes: Meica, chibidoki, Laura Ishihara, el mangaka de rooster fighter, etc. Ya dependerá de cada quien si se considera un público de segunda.
>no es el artista el que va a aprender tu idioma natal para darte el gusto.No tiene que aprender nada, solo mandarlo a traducir. Ni siquiera fue Toby quien hizo la traducción al japones, apesar de que el sabe japones.
>Imaginense si tuvieramos este retraso hacia cualquier manga o comic de otros paises?Pues seria algo como:
-Queremos traducción oficial
-Por temas economicos/distribución no se puede
-Comprensible, tenga un buen dia
La razón por la que es tan escandoloso con el fox es porque UT lleva 10 años sin traducción, y no existe un motivo real para ello, ademas de que gente como yo esta aprovechando el momento para tirarle mierda kkk.
>ponerme del lado de Toby.Andas mal
>>3035>¿tobi zorra tiene el fandom que se merece?Si, ¿no? He escuchado cosas muy raras del fandom y tambien he escuchado cosas iguales de raras de toby. Supongo que son tal para cual, aunque no estoy del todo seguro.